I find it curious, like a science project
Tuesday, December 22nd, 2009dropped by the bookstore today to pick out something for a friend’s birthday gift, and somehow ended up spending more time among the shelves than originally expected (read: until store closing) hello, self-control?
some interesting reads i spotted:

screenplay of the Mummy which comes with japanese translations, meant for english learners.
having the book would really come in handy in situations such as:
- when you want to make an excuse to leave early, you say “This place… is cursed.”
- when describing someone who has just gotten botox, you say, “He’s fully rejuvenated.”
- when expressing gratitude on behalf of a transplant recipient, you say “[He] thanks you for your hospitality. And for your eyes, and for your tongue.”
mmm nifty.

singapore recipe book – co-written by a group of japanese, endorsed by a french
authenticity is obvious from what is written in the preface “hainanese chicken rice, national dish of singapore originates in hainan, china…”
what really alarmed me was the extent Twilight merchandise dominated the shelves.
(picture coming soon)
we can now safely deduce the sanity level of girls in japan.
im just really appreciative of the fact that noone in my social circle has tried to preach Twilight to me.
